« 雷の音作れます。 | HOME | 魔法の板 カプラ »

おっかない ゆるくない あずましくない

北海道には方言がない、と思っている人はけっこう多いよう。私もずっとそう信じていました。がいやいや、けっこう北海道弁は多いです。特に「単語」として独特な表現が多いように思います。
私(の)の好きな北海道弁は、タイトルの3つ。もちろん、その土地土地で、このことを表す言葉はあるんでしょうが、これほど気持ちにぴったりな言葉はないように思います。(詳しい意味は「さらに詳しく」を)
私自身は方言大好き。自分の気持ちを伝える時、一番ぴったりくるのが、私だったら関西弁。特に警戒している子どもと話す時は、「あなたと楽しい時を過ごしたいよ」という気持ちをこめて、関西弁を使うようにしています。子どもははじめはギョッとするけど、結果的にはその方が心が伝わるみたい。
関西人は「関西弁菌」を撒き散らすほど関西弁にこだわります。でも、北海道弁の多彩な表現にはかなわないと最近は思っています。道産子はもっともっと、北海道弁を大切にして欲しい、と願っています。

ただのつぶやきが、こんなに長くなってしまってごめんなさい。
タイトルの3つの言葉を内地(本州あるいは北海道以外の日本?)の方にもわかるように解説すると・・・
・「おっかない」=「怖い」。比較的若い人々も使うようです。友人が「おっかなーい!」と言った時にはあまりにもキュートだったので抱きしめたくなるほどのかわいさでした。ちなみに「こわい」と言うと「疲れた」の意味になることも・・・。
・「ゆるくない」=「大変だ」。こちらは自宅お向かいのお母さんがよく使います。「本当にゆるくないねえ」と言っていただくと、それだけで充分ねぎらわれた気持ちになるから不思議。
・「あずましくない」=「快適でない」。この表現はけっこう使うのに「え?いい意味だっけ、悪い意味だっけ?」とすぐに判断が出来ずに困りました。今でも困っています。で、同じような言葉を関西弁で見つけ出せずにいます。
本当は、それぞれにもうちょっと微妙なニュアンスがあるんですよ。異論や付け足しは、コメント欄でどしどしお待ちしています。(笑)

こんなことを今更ながら言うのは、こんなわけが・・・。実は所用があって1週間ほど実家に帰っていたのですが、人という人がみんな関西弁を話していたんです。もちろん当たり前のこと。でも「えー?なんでみんなこんなに、べたな関西弁なん?」と耳につくことといったら!(自分自身はしっかり関西弁なんですが)。3~4年前までは、意識することもなく私もその一員であったはずなのに、こんなに違和感を感じるなんて・・・。少しは北海道人らしくなってきたのか、と驚きの体験でありました。(の)

2005年11月29日 23:33 | コメント(1) | トラックバック(1)

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://puffotaru.com/cgi/mt/mt-tb.cgi/72

このリストは、以下のエントリーを参照しています:
おっかない ゆるくない あずましくない

» 北海道方言 北海道弁の特徴 from 北海道札幌から始まり全道の観光地、観光名所、市町村の情報紹介
北海道方言 北海道弁の特徴特徴語彙・単語上記のように、他地域からの影響を受けているので、他地域と共通する語彙も多いです。名詞おつゆ(味噌汁) おんじ(弟)おんち... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2007年09月19日 10:01

コメント

「おっかな~い」はよく使いますが、「あずましくない」と「ゆるくない」はあんまり使わないかも~?
北海道弁っぽく話すために冗談で使うことはあるけれど・・。

中学校時代によく使っていた北海道弁(当時は方言だと知らなかったけれど)は『なまら』『したっけ』『~だべや』かなあ。でも、とあるラジオ放送で「それらの言葉が汚い」と評されてから、あまり使わなくなりましたが・・。
あと、大人になるまで「ゴミを投げる」は北海道独特の言い回しだってことを知りませんでした。いまだに使っていますけどね。
小樽と旭川・帯広じゃイントネーションも違うんですよ。
今は転勤族も増えたので、だいぶ事情も変わってきましたが。

私の好きな北海道弁は『わや』です。
意味分かりますか?

投稿者 会員番号201番 : 2005年12月03日 21:31

コメントしてください




保存しますか?